زبان VIETNAMESE برای ویتنامی ها و خارجی ها - گفتگو: تبریک - بخش 5

تعداد بازدید ها: 1538

for برای بخش 4 ادامه داد:

گفت و گو: سلام

   داود دانشجویی است که او به تازگی در کلاس ویتنامی شرکت کرده است ، وی کسی را در کلاس نمی شناسد. جنوب او همچنین عضو آن کلاس است و وقتی وی دیوید را دید ، به طور فعال آشنایی دیوید را انجام می دهد.

نام: شین چائو!
دیوید: شین چائو!
نام: Mình là Nam. Bạn می شوند là gì؟
دیوید: Tên mình là David.
نام: Rất hân hạnh được làm quen với bn.
دیوید: Rất vui được gặp bạn.
نام: سلام!
دیوید: سلام!
نام: من نام هستم. اسم شما چیست؟
دیوید: اسم من دیوید است.
نام: ملاقات شما خوشحالم.
دیوید: خوشحالم که شما را می بینم.

با سلام - کلمه جدید

ویتنامی سلام کلمه neww - Holylandvietnamstudies.com
سلام ویتنامی تبریک کلمه جدید (منبع: coviet.vn)

با سلام - دستور زبان

ضمیر شخصی

    ویتنامی از اصطلاحات مربوط به روابط خانوادگی استفاده کنید (شرایط خویشاوندی) هنگام خطاب به یکدیگر (حتی وقتی با آنها ارتباط برقرار نمی کنید) در حقیقت از آنها به عنوان ضمیر شخصی استفاده می شود. سیستم نسبتاً پیچیده است و انتخاب بیان صحیح به عوامل زیادی از جمله جنس ، سن ، وضعیت اجتماعی ، روابط خانوادگی ، رابطه بین گوینده و شخصی که او به آن پرداخته و یا درجه کلی صمیمیت بین آنها بستگی دارد. .

    شاید اطمینان حاصل کنید که اصطلاح باید مورد استفاده قرار گیرد ، دشوار است. برای بدست آوردن آن ، به تجربه کمی نیاز دارید. لیست زیر به شما در درک بیشتر کمک خواهد کرد.

نفر اول

   La ضمیر شخص اول به زبان ویتنامی "Tôi"که به معنی"I" به انگلیسی. این تنها ضمیر شخصی است که می تواند در گفتار مودبانه مورد استفاده قرار گیرد. در کنار آن ، نفر اول می تواند "ta"،"تائو"اما آنها فقط در موارد غیررسمی مورد استفاده قرار می گیرند ، مانند مکالمه با دوستان نزدیک.

نفر دوم

    در جدول زیر برخی از آدرس های شخصی و استفاده از آنها را نشان می دهد:

سلام - شخص دوم - Holylandvietnamstudies.com
سلام دوم شخص ویتنامی (منبع: coviet.vn)

نفر سوم

   این ساده است که هنگام تحسین کردن سوم شخص، ویتنامی کلمه "من"بعد از ضمیر شخصی

مثال:
Anh ،y، ấng ấy -> او
Chịyy، cấ ấy، bà ấy -> او.
Nó * ->  آی تی.
* نه: اغلب به چیزها ، حیوانات اما گاهی اوقات ، "نه"می تواند برای یک کودک کوچک در مورد غیر رسمی بیان کند.

ضمیر شخصی پلور

   برای اولین فردکلمه "چونگ"قبل از آدرس شخصی اضافه شده است.
مثال:
Tôi -> چونگ Tôi
Ta -> چونگ ta
Tớ -> چونگ به

    برای شخص دوم، ما از کلمه "CAC"قبل از آدرس شخصی

مثال:
آنه -> CAC آنه
Chị -> CAC چị
Bác -> CAC باک

   هنگام پرداختن به آدرس ضمیر جمع برای سوم شخصکلمه "هọ" استفاده می شود. این به گروهی از افراد به طور کلی اعم از زن و مرد اشاره دارد.

   راه دوم برای تشکیل ضمیر شخصی جمع برای سوم شخص اضافه کردن کلمه "من"بعد از ضمیر شخص دوم.

مثال:
آنه -> cáh آنه من
Chị -> các chị من
Bác -> các bác من

     در جدول زیر اطلاعات کلی به شما نشان داده می شود:

ضمیر مفرد

تبریک ویتنام سلام ضمیر - Holylandvietnamstudies.com -
ضمیر مفرد ویتنامی تبریک (منبع: coviet.vn)

سلام ویتنامی ضمیر مفرد - Holylandvietnamstudies.com
ضمیر مفرد ویتنامی تبریک (منبع: coviet.vn)

سلام ویتنامی ضمیر مفرد - Holylandvietnamstudies.com
ضمیر مفرد ویتنامی تبریک (منبع: coviet.vn)

ضمیر Plural

ضمیر متن ویتنامی - Holylandvietnamstudies.com
ضمیر متن ویتنامی (Sourrce: viencongnghemoi.com)

 

ضمیر متن ویتنامی = - Holylandvietnamstudies.com
ضمیر متن ویتنامی (Sourrce: viencongnghemoi.com)

 

ضمیر متن ویتنامی - Holylandvietnamstudies.com
ضمیر متن ویتنامی (منبع: viencongnghemoi.com)

    علاوه بر این ، ضمیرهای متفاوتی برای هر نوع نسب وجود دارد. برای لیست آن ضمایر ، اصطلاحات خانواده را ببینید:

ضمیر تفاوت ویتنامی - holylansvietnamstudies.com
ضمیر تفاوت ویتنامی (منبع: coviet.vn)

… در بخش 6 ادامه دهید

ادامه:
◊  زبان VIETNAMESE برای ویتنامی ها و بیگانگان - مقدمه - بخش 1
◊  زبان VIETNAMESE برای ویتنامی ها و خارجی ها - الفبای ویتنامی - بخش 2
◊  زبان VIETNAMESE برای ویتنامی ها و خارجی ها - صامت های ویتنامی - بخش 3
◊  زبان VIETNAMESE برای ویتنامی ها و خارجی ها - زنگ های ویتنامی - بخش 4
◊ زبان VIETNAMESE برای ویتنامی ها و خارجی ها - صامت های ویتنامی - بخش 6

بان توو THU
02 / 2020

توجه داشته باشید:
image تصویر هدر - منبع: Student Vietnam Exchange.
◊ شاخص ها ، متن پررنگ ، متن مورب در براکت و تصویر قهوه ای توسط بان تو تو تنظیم شده است - thanhdiavietnamhoc.com

(بازدید بار 7,828، بازدیدکننده داشته است 2 امروز)