SCROLLS SPRING - بخش 1

تعداد بازدید ها: 393

هانگ NGUYEN MANH 1

بزرگتر کنفوسیان در جشنواره سال نو قمری

    ما در حال تماشای یک کنفوسیوس پیر هستیم که روی زمین زانو زده است تا یک جفت بنویسد حرکت می کند. در مقابل او دهقانی است ، شاید مشتری او ، در كنار یك مرد دیگر ایستاده باشد ، رهگذری كه متوقف شده است تا جلوی پیمایش را بگیرد.

   این تصویر صحنه های مشابهی را حدود نیم قرن پیش به یاد می آورد. سالانه ، در آغاز ماه دوازدهم ، کنفوسیوس های قدیمی پیراهن های مشکی سنتی با عمامه و یک جفت عینک چشم را غالباً در کلبه های فروتنانه در بازارهای روستایی تت مشاهده می کردند و نوشتن اسکرول هایی برای خریداران می کردند.

    او غالباً تابلویی را با دو شخصیت بزرگ چینی ارسال می کرد "پیمایش بهار" در درب کلبه ابزار کار او فقط شامل یک سینی ، مقداری برس ، یک کاسه جوهر چینی و یک تکه کاغذ قرمز یا نارنجی بود. کتیبه های خطاطی قبلاً روی کتیبه ها ساخته شده بود. خریداران به تازگی در مغازه ها تماس گرفته اند تا به پیمایش ها نگاهی بیندازند و مواردی را که از نظر آنها مطابق با محراب عبادت ، مکان مکانها و اشیاء عبادت کننده ، نیاکان و اجداد آنها بود انتخاب کنند. کنفوسیوس های مسن هیچ لحظه فکر نکردن را تلف نکردند ، بلکه فقط یک برس را گرفتند و آن را درون جوهر فرو کردند و سپس کتیبه ها را با کاراکترهای چینی نوشتند و حدود دو مورد را متهم کردند. هاو (واحد پول ویتنام) برای هر جفت پیمایش.

    اگر قرار است پیمایش ها در دروازه ارسال شود ، کتیبه می تواند به شرح زیر خوانده شود:

"مایل های هوایی دنج در حال ادغام در بهار هستند.

زیباترین صحنه اولین ماه سال است."

     اگر کتیبه ها در ایوان رو آویزان شوند ، کتیبه ها عبارتند از:

"سالنگان خبرهای خوب دروازه را می خواند.

اریول طلایی از ورود بهار در همه جا استقبال می کند"

     یا یک جفت پیمایش دیگر می خواند:

"در مقابل حیاط: بامبو کلمه صلح را پیشگویی می کند.

در هر دو طرف دروازه: زردآلو گل سعادت را منتقل می کند"

    اگر قرار بود کتیبه ها در دو ستون خانه قرار بگیرد ، کنفسیان بزرگان چنین کتیبه های محبوب را به شرح زیر می نویسد:

"بهشت با سالها و ماه ها و مردان با طول عمر اضافه می شود.

بهار بر آسمان و زمین غالب است و خوشبختی بر سر خانه"

و یا:

"سال نو با صدها خوشبختی همراه است.

روزهای بهاری هزاران لک خوب را می بینید"

    اگر قرار است کتیبه ها در هر دو طرف محراب اجدادی آویخته شوند ، آنها اغلب خدمات و فضیلت نیاکان را تحسین می کردند ، که نتایج آن برای فرزندان سودمند بود:

"کوه کوه با عمل مهربان زایمان غیر قابل مقایسه است.

دریای آزاد بسیار دور از مراقبت سخاوتمندانه در پرورش است"

و یا:

"صدها سال ، فرزندان پرهیزگار و سپاسگزار ، موجودیت خود را حفظ می کنند.

نسل بعد از نسل ، میراث خدمات اجدادی بدون تغییر باقی خواهد ماند"

و یا:

"با تشکر از خدمات نیاکان و فضیلت: هزاران سال سعادتمند خواهد شد.

از نرمی و تقوی فرزندان: نسل مردان خوشحال خواهند شد"

   بیایید یک پاراگراف را که برای یک هفته نامه هندوچینا در سال 1942 توسط یک فرانسوی نوشته شده است بخوانیم 2

"...کنفوسیوسیون فقیر 10 روز قبل از Tet یک پیاده رو خیابان یا یک زمین باز در مقابل خانه یا گوشه خیابان اجاره کردند ... آنها برای بدست آوردن پول اندک ، با جوهر طلایی یا نقره ای شخصیت های چینی را روی طومارهای کاغذ قرمز نوشتند. اگر مراسم تشییع جنازه ای در سالهای گذشته انجام می شد ، خانواده های داغدیده خواستار طومارهای زرد یا سبز بودند. این تأثیر افسانه ای مردم را بر آن داشت تا مبلغ مشخصی را برای خرید طومارها برای تزئین دروازه ها ، ستون ها و کف خانه های خود یا دیوارها خرج کنند. اگرچه کنفوسیوس دیگر وجود نداشت ، کنفوسیوسها هنوز با کتهای نخی فرسوده دیده می شدند ، وقتی از روی سرما می لرزیدند و روی یک تکه کوچک تشک عجله نشسته بودند تا این شخصیتهای چینی آخر را بنویسند".

طومارهای سرخ - ژانر ادبی شرقی

"گوشت چرب ، پیازچه ترشی ، پیمایش قرمز,.

قطب T ،t ، مجموعه ای از ترقه ، کیک های سبز"

    علاوه بر چیدمان و تزئین خانه خود ، خریدن قربانی های محراب خود ، حتی یک مرد بسیار فقیر نیز نمی تواند فراموش شود که به بازار یا خیابان برود تا بتواند یک نامه با حروف بزرگ ، چند پیمایش با حروف چاپی ، دست نوشته یا حکاکی کند. در بامبو مانند موارد فوق.

     افرادی هستند که کاغذ قرمز می خرند و از معلمان روستا می خواهند که روی آن بنویسند. دیگران موفق می شوند از دانشمندان بخواهند که بر روی کاغذ قرمز یا ابریشم بنویسند - این برای دانشمندان بسیار دشوار است و کلمات لازم را برای هدیه دادن به کسی ندارند. بسیاری از مردان ثروتمند تصفیه نشده که توانایی تهیه طومارهای موازی با تزئین مجلل را دارند ، نمی توانند نامه ای از آنها بگیرند. حتی اگر آنها موفق به دریافت این نامه ها شوند ، اینها هستند ادبیات بی اهمیت (ادبیات bagasse).

     از کجا چسباندن پیمایش های قرمز؟ بر روی دیوار ، در دو طرف محراب ، روی دروازه یا ستون های خانه همانطور که در شکل دیده می شود (Fig.1) "گلها بعد از بهار به سمت آفتاب می چرخند" طومارهای قرمز نه تنها در مکان های ذکر شده در بالا بلکه بر روی قلاده های خوک ، بوفالو نیز چسبانده می شوند. هنری اوگر آنها همچنین در حوضه های آب ظاهر می شوند (Fig.2).

کتیبه های بهاری - Holylandvietnamstudies.com
شکل 1: پیمایش بهار

     در جنوب، سه پیمایش قرمز در خانه چسبیده و چهارم در آشپزخانه. ده‌ها نفر دیگر برای درختان میوه در باغ رزرو شده است. حتی چرخ دستی های گاوی ، سبد گاومیش ها زینت می یابند ، نه اینکه از چاه و خوک بگویند. به طور خاص ، خربزه های آب روی محراب نیز تزئین شده اند ، اما حروف روی کاغذ قرمز مانند این موارد گاهی اوقات نشان دهنده اتصال دهنده های موازی معتبر نیستند.

پیمایش بهار روی حوضه آب - Holylandvietnamstudies.com
شکل 2: پیمایش بهار روی حوضه آب

    نه تنها ثروتمندان بلکه فقرا نیز از طومارهای قرمز لذت می برند. و بتکده چطور؟ حتی بیشتر تزئین شده است. در تصویر ، یک درب بتکده نیمه باز مانده است تا به ما اجازه دهد یک طرف یک دوبیتی موازی را ببینیم (Fig.1).

"حالت قدیمی است اما ستون جدید است"

    پیمایش های قرمز به زبان چینی و همچنین در Nôm (یا اسکریپت demotic) آنها افکار صاحب خانه را درباره زندگی ، بهار فاش می کنند ، که گاه به جهش مداوم طبیعت اشاره می کنند ، و گاه به معنای فلسفی مانند یک شعار دلالت می کنند.

    بعضی ها این حرف را می زنند پیمایش موازی یک ژانر ادبی شرقی ، یک اثر هنری جلا ، متراکم و گاه با معنی است. کتیبه های قرمز طعم و مزه خاصی دارند جشنواره های ویتنام Tết. آنها به یک رسم ویتنامی تبدیل شده اند.

    به محض صحبت کردن Vũ hnh Liên، مردم شعر را به خاطر می آورند "محقق کنفوسیوس".

    سالها بعد ، موضوع این شعر الهام بخش نقاش است بیو Xuân Phái تا کولاژ رنگی معروف خود را نمایان کند Vũ hnh Liênمحقق کنفوسیوس. در سال 1974 ، ضمن تحسین کولاژ مذکور Vũ hnh Liên به نوبه خود ، با الهام از این نویسنده شعر یادآور زیر را به نویسنده داد:

وی افزود: "هرچه بیشتر نقاشی را تحسین می کند ، قلب فرد بیشتر با الهام شعر متحرک می شود.

روح گذشته گذشته "محقق کنفوسیوس" را ابراز تأسف می کند.

سه آیه منبع یادآوری را بیان کرده است.

چند تکه کاغذ هنوز به آرزوها بال می دهد.

لحن و رنگ اشک های قدیمی هنوز ناپایدار مانده است.

تصاویر باعث افزایش عشق قدیمی می شوند.

ای! قلم و جوهر محققان کنفوسیوس هزاران سال در گذشته.

آیا اکنون نارضایتی شما تندتر شده است. "

    این شعر مشهور فوق زمانی نوشته شده است که شاعر تنها 23 سال داشت و قرار بود آخرین تصویر یک محقق کنفوسیایی را ضبط کند (پدر شاعر). Vũ hnh Liên نویسنده شاعر در 12 نوامبر 1913 در چو خو دهکده ، منطقه بانه جیانگ ، هảی دونگ استان بعداً ، او به دنبال خانواده اش به زندگی در هانوی و زندگی در The هانگ بوک (خیابان نقره). Vũ hnh Liên فارغ التحصیل لیسانس حقوق است و در نخستین روزهای جنگ مقاومت علیه فرانسوی ها در جنبش انقلابی شرکت کرد و در انجمن ادبیات و هنرهای متشکل از سومین فعال بود. اثری تحت عنوان "شاعران ویتنامی" در مورد این شعر جاودانه اظهارات زیر را دارد: "برای کسی که حرفه ای ادبی را قبول می کند ، هنگام نوشتن چنین شعر ناپسند ، هدف او حاصل می شود.

  منظور ما این است که چنین شعری جاودانه کافی است تا نویسنده اش را به یاد آیندگان به یاد آورد. "

   در سال 1953 شاعر Vũ hnh Liên به هاش نوچی بازگشت و برای هیئت توسعه کتاب های درسی در وزارت آموزش و پرورش کار کرد و عضو این عضو بود اما کو کو گروه فرهنگی که "تاریخچه مختصر ادبیات ویتنامی" او در عین حال در ترجمه "گلچین Hoàng Việt"و مؤلف اصلی"گلچین نثر و اشعار ویتنامی"vol.4. وی همچنین در دانشگاه مدرس تدریس کرده بود و رئیس گروه زبان فرانسه بود.

    قضاوت از شأن و کار او ، هوایی تان, هوایی چان از شصت سال پیش نوشته بود: "از زمان جنبش شعرهای تازه به زندگی ، شاهد حضور در آن بودیم Vũ hnh Liênاشعار به طور پراکنده با بررسی های مختلف منتشر شده اند. او همچنین درست مثل همه شاعران در آن زمان ستایش عشق را خواند. اما الهام اصلی او شامل نوعدوستی و عشق او به چیزهای گذشته بود. او با ترحم از افراد پایین افتاد ، صحنه های قدیمی و دوستان را به خاطر آورد".

    نگرانی او درباره خودش از زمان کودکی 3 ساله بود و با پدر نابینای خود و مادری فقیر زندگی می کرد که مجبور بود از شوهر و فرزند خود تغذیه کند و همچنین بیماری ناشی از وقایع جهانی و رفتار مشترک مردم ، همیشه ما را اشغال کرده بود. ذهن شاعر

    مردم این حرف را می زنند که یک روز در سال 1973 ، هنگام بازگشت سان توي به هان نای، شاعر در The متوقف شده بود ترو Bridge برای پرسیدن در مورد تاریخچه این پل. منتقل شده توسط زندگی کوتاه آهنگساز فقیر که در آن پل درگذشت (او هنگام بازگشت اواخر شب ، سرماخوردگی گرفت) ، شاعر شعر زیر را سروده بود و آن را در کلیسای کوچک که مردم روستا برای پرستش روح مقدس آواز خواننده مرده ساخته اند ، گذاشته بود:

"در راه بازگشت به هانوی ، شخص باید از کنار آن عبور کند ترو پل

قلب یک نفر هنگام گوش دادن به داستان قدیمی آهنگساز فقیر مرده ، غمگین می شود.

چه کسی در جشن آن شب مست شد و باعث ریختن کاست شد.

یخبندان و باران باعث ضعف آوازهای ضعیف شده بود.

لباس ریز او نتوانست سرماخوردگی را متوقف کند.

و یک زندگی فراز و نشیب مانند یک گل افتاده به پایان رسیده بود.

فرض کنید که نگوین دو هنوز قلم سنگین

برخی از شعرهای دل شکسته اضافی هنوز هم می توانند نوشته شوند "

    نزدیکان شاعر تصویر زیر را از خود شرح می دهند که هر سال در ساعت انتقالی در آستانه سال نو ظاهر می شود ، چه موقع Vũ hnh Liên بیرون رفت ، با یک کیسه کوچک حاوی جیره غذایی خود برای Tết که به بخش های کوچکی تقسیم شده بود ، برای بازدید از گرگ ها ، ایستگاه های اتوبوس که به دنبال پیرمردها یا پسران کوچکی گمشده بودند که برای سلامتی بهار به برخی از غذاها احتیاج داشتند.

    شاعر Vũ hnh Liên در 18,1996 ژانویه درگذشت و شانس دیدن کار را نداشت "اشعار Vũ hnh Liên"که توسط انتشار می یابد وون هو (فرهنگ) انتشارات3.

… ادامه در بخش 2

توجه داشته باشید:
1 دانشیار HUNG NGUYEN MANH ، دکتر فیلوسوفی در تاریخ.
2 G. PISIER - L'esprit des Annamites et le Tết (تعطیلات روح Annamese و Tết) مصور هفتگی هندوچین ، 12 فوریه ، 1942 ، ص.15.
3 طبق مقاله TRẦN VĂN MỸ: "VŨ HNH LIÊN - یک شاعر با استعداد ، یک شخصیت عالی" Hà Nội Today Review ، ضمیمه شماره 26 - ژوئن 1996 - ص 53 ~ 55.

بان توو THU
01 / 2020

توجه داشته باشید:
منبع: سال جدید قمری ویتنامی - جشنواره بزرگ - آسو پروفسور HUNG NGUYEN MANH ، دکتر فیلوسوفی در تاریخ.
text متن پررنگ و تصاویر قهوه ای توسط بان تو تو تنظیم شده است - thanhdiavietnamhoc.com

همچنین ببینید:
◊  از طرح های اوایل قرن بیستم گرفته تا آیین ها و جشنواره های سنتی.
◊  نشانه اصطلاح "Tết"
◊  جشنواره سال نو قمری
◊  نگرانی از مردم PROVIDENT - نگرانی برای بچه ها و کیک ها
◊  نگرانی از مردم PROVIDENT - نگرانی از بازار - بخش 1
◊  نگرانی از مردم PROVIDENT - نگرانی از بازار - بخش 2
◊  نگرانی های PROVIDENT PEOPLE - نگرانی برای پرداخت Dept
◊  در بخش جنوبی کشور: شلوغی از مشروبات الکلی
◊  سینی پنج میوه
◊  ورود سال نو
◊  SCROLLS SPRING - بخش 2
◊  سال جدید قمری ویتنام - vi-VersiGoo
... و غیره

(بازدید بار 2,172، بازدیدکننده داشته است 1 امروز)