تعطیلات و جشنواره های مختلف WET RICE FARMER - بخش 2

تعداد بازدید ها: 418

هانگ NGUYEN MANH1

برای بخش 1 ادامه یابد:

مراسم دعا برای یک فصل موفق ماهی گیر

    برخلاف مردم میانه که "افتتاح کوه"مراسم ، مردم منطقه دریا این مراسم را جشن می گیرند"برای یک فصل ماهیگیری موفق دعا کنید"6. این روستا نماینده ای را تعیین می کند تا قربانی ها را به معبد نهنگ یا به معابد جن از دریای شرقی و جن از دریای جنوبی برای سوزاندن چوب های خزه و دعا برای "یک آسمان آرام و یک دریا آرام"و"قایق های ماهیگیری پر از ماهی"، سپس یک قایق ماهیگیری به دریا فرستاده می شود تا لانه خود را به زمین بیندازد. در اولین بار ، مردم بزرگترین ماهی را برای عبادت انتخاب می کنند جن و با رها کردن آن به دریا ، یکی دیگر را آزاد کنید تا عملی به نام:پرنده را رها کنید و یک ماهی آزاد کنید ، مجازات ها و تخلفات به خدا واگذار می شود".

    برای افرادی که در مناطق ساحلی ساکن هستند Thaa Thiên و هوو، جشنواره های بهار دقیقاً مانند مراسم مربوط به زندگی معمولی است و برای گرفتن ماهی مناسب از ماهی که از آن استفاده می شود ، نزدیک است11 در Thái Dương Hạ روستا.

    هر ساله مراسم عبادت در بعدازظهر 11 برگزار می شودth روز اول قمری ، درست در حیاط خانه عمومی (روز گذشته جشنواره کشتی کشتی روستای سن بود) و تا نیمه شب ادامه دارد که مراسم درخواست صید خوب ماهی آغاز می شود. در این زمان ، همه دارندگان قایق هایی که خود را با لباس های زیبا ، با لباسهای سیاه ، تشت های سفید و عمامه های قرمز می پوشند ، یک ماهیگیر بزرگ را مامور خواندن استناد کرده اند.

   حدود ساعت 5 صبح بامداد روز بعد ، بازی هایی از قبیل شبکه های ریخته گری ، میخ های مخصوص شلاق زدن برگزار می شود. در ابتدا ماهیگیر قدیمی دعا می کند که خداوند به این روستا صلح و آبادانی عطا کند ، سپس برای افتتاح این مراسم سه رول طبل را می کشد.

    یک ماهیگیر پیر سفیدپوش ، به همراه دو صاحب قایق ، برای محکومیت به محراب می آیند. در همان لحظه ، یک ماهیگیر پیر دیگر ، که در ته محراب ایستاده است ، شروع به پرتاب هدایا و سکه به حیاط می کند تا کودکان با یکدیگر برای جمع آوری چنین سکه هایی رقابت کنند. درست پس از آن ، یک قایق بامبو کاملاً بافته شده با مجسمه هایی از ماهی ماهی بر روی آن ، توسط ماهیگیران کوچکتر حمل می شود که گروه بچه ها را می دوانند و آنها را محاصره می کنند تا نماد صحنه تور یک ماهی ماهی باشد که طعمه را می خورد. ماهیان نمادین در حالی تلاش می کنند که از تور بیرون بیایند در حالی که صاحبان قایق تمام تلاش خود را می کنند تا ماهی را جمع کنند و سعی می کنند تعدادی از آنها را صید کنند تا به نبوغ رئیس روستا ارائه دهند.

    سپس آنها نماد را به بازار می برند تا سپس بفروشند. بازار در گوشه ای از حیاط خانه مشترک قرار گرفته است. پس از فروش ماهی ، صیادان به محلی که در آن محراب تنظیم شده است برمی گردند تا پول را به اشتراک بگذارند. اکنون این مراسم به عنوان تکمیل در نظر گرفته می شود اما این جشنواره همچنان ادامه دارد.

مراسم Spay for Spring-Likeness

    در روزهای اول Tt، مردم مراسمی را برای دعا کردن مشاهده می کنند بهار شباهت (یعنی به خاطر خیر و طراوت در کلیه فعالیتهای انسان ، و همچنین طبیعت و همه چیز برای شکوفایی) و آگاه ساختن خدایان در مورد طومارها و خواسته های اهالی روستا و درخواست از خدایان برای برکت آنها.

    مراسم دعا برای تشبیه بهار6 در معبد یا در مکانی مقدس یا جادار برگزار می شود که در آن مردم می توانند تعدادی از آداب و رسوم و بازی های تولید مثل زندگی را در گذشته مشاهده کنند و فضایی جمعی تازه و شاد ایجاد کنند.

   شکل سازمانی این مراسم بسته به مکانی که برگزار می شود ممکن است متفاوت باشد. در این مورد به ویژه قابل توجه است وان Phú سرزمین اجدادی - سرزمینی که هنوز در اولین روزهای ساخت کشور ، جادوها و آداب و رسوم ویتنامی باستان را حفظ می کند.

    La مراسم دعا کردن برای بسیاری از مردان جوان و قوی با آداب و رسوم سرقت "انجام دادن"(تکه ای از بامبو که نمادی از اندام مذکر است) و "کین"(اسفنجی که نمادی از اندام زن است) با اهمیتی مشابه مراسم برای دعا برای تشبیه بهار ، مراسم دعا برای بسیاری از مردان جوان و قوی هر ساله در روز سوم از روز برگزار می شود Tt at گیا تان روستا (منطقه فونگ چو).

    این پیشنهادات شامل 12 کیک برنج چسبنده مربع ، یک مرغ به همراه استیک های خزه دار ، بیل و الکل است. استاد مراسم پس از دعا به جن ، به درب معبد می رود و با صدای بلند فریاد می زند: "در این سال جدید ، ما به خدایان دعا می کنیم که به بسیاری از مردان و مردان قدرتمند به دهکده خود عطا کنند ، خانواده های روستائیان ما را رونق بخشند ، استعدادهای فراوانی را در اختیار جوانان ما قرار دهند و به سعادت برسند.".

    در این مراسم برای درخواست بسیاری از جوانان ، مردم بازی های "مرحله یک پیاده روی خوک"و"سرقت قطعه بامبو که نمادی از اندام مذکر است"با روشی بسیار آرام. خوک به دلیل پرستش خدایان توسط رئیس زیر هملت پرورش می یابد. وقتی تعطیلات فرا می رسد ، همه افراد نر برای شستن خوک به خانه زیر هملت می آیند ، آن را با پشت بام قرار داده و یک راهپیمایی به نام راهپیمایی را به مرحله اجرا می گذارند.آقای کاو را به معبد ترو ببرید" پس از آن ، روستاییان جمع می شوند تا خوک را بکشند و جشن را برپا کنند.

    "انجام دادن"تکه ای از بامبو به طول 13 سانتی متر است (نماد اندام مرد) درون قطب بامبو کاشته شده در حیاط معبد کاشته شده است. پس از اتمام مراسم و هنگامی که گونگ ها سر و صدا می کنند ، همه به دو قطب بامبو می روند و تلاش می کنند بهترین تلاش خود را برای ربودن "انجام دادن"همانطور که آنها معتقدند هرکسی به آن مبتلا شود ، خانواده اش"بسیاری از مردان جوان و قوی و مرفه خواهند بود”- خصوصاً در مورد افراد بدون فرزند.

    مراسم دعا برای بسیاری از مردان جوان و قوی در آن برگزار می شود لونگ Đài هملت ، Bồ سائو روستا (Vĩnh Lạc) در ششم و هفتم ماه اول قمری با شکلی متفاوت.

    هر سال ، صبح 6th روز امروزهمه خانواده هایی که در سالی پسری داشتند ، مجبورند برای عبادت به معبد روستا بیایند و خدایان امیدوار باشند که در سال جدید این روستا مردان بسیار جوان و قوی تری داشته باشند.

    در مورد خاص از دی نوو روستا (منطقه تام تان) ، روستائیان نیز در روز چهارم جشن می گیرند Tt مراسمی با هدف دعا برای مردان قوی تر و جوان از طریق عرف "چنگ زدن به کن"(kén کلمه ویتنامی است که نمادی از اندام زن یا همان copulation است).

    از اوایل صبح ، مردم زیربناها قبلاً غذاهای خود و سینی های غذا را به عبادتگاه می رسانند تا عبادت کنند. در ساعت 8 صبح همه در این روستا حضور دارند ، از جمله مسئولان و بزرگان روستا که نماینده روستا برای عبادت هستند. این مراسم دقیقاً ظهر به پایان می رسد که استاد مراسم به آستانه معبد می روند تا به طور آرام دستورالعمل "کین ربودن".

    مجموعه های "کین"در 2 قطب بامبو آویخته شده درست در وسط حیاط معبد آویزان شده اند. در هر قطب 36 مجموعه "کین"هر یک از آنها تشکیل شده از یک اسپات با برش در وسط به نام"طناب بلند"و در قسمت بریده شده یک گودال کوتاه ساخته شده از"ونگچوب - به نام "ناقوس". همه با هم سرگرم می شوند و تلاش می کنند مجموعه "کین"امیدوارم که در طول سال جدید خوش شانس باشد.

    مردم همچنین مراسمی برای دعا برای فراوانی برنج دارند که توسط بازی "هو تونگ دی"(فریاد Hú tùng dí onomatopoeia) در ویون کانگ و Triệu Phú روستاها (منطقه فونگ چو) در هر روز ششم ماه اول قمری برای دعا به جن که به امید داشتن "مقدار زیادی برنج و محصول خوب". در طول مراسم بازی "هو تونگ دی"به صورت خنده دار انجام می شود. هر روستا 3 مرد جوان را انتخاب می کند ، هر یک از آنها یک قطب طلای شفاف را در خود نگه می دارد که در هر یک از قسمت های انتهایی آن یک بسته نرم افزاری کوچک از برنج و دو مشت برنج چسبناک پیچیده شده در برگهای مارانتا قرار دارد. همه آنها لباس پوشیده اند و عمامه های بسیار زیبایی دارند و در حیاط معبد گشت و گذار و فریاد می کنند "هو تونگ دی؟ "،"هو تونگ دی؟ " اهالی روستا در فریاد به آنها می پیوندند. پس از آن ، آنها به داخل معبد می روند ، خود را به صورت افقی در دو طرف هشتی روبروی محراب جن قرار می دهند. سپس ، آنها با قطب های شانه خود به صدای گنگ ها و طبل ها می رقصند در حالی که فریاد می زنند "هو تونگ دی؟ "،"هو تونگ دی؟ " همه با آنها می رقصند. بعد از سه رقص ، استاد بازی برنج و برنج چسبنده ای را برای همه می ریزد تا همه آنها را بدست آورند تا شانس خود را حفظ کنند.

توجه داشته باشید:
1 دانشیار HUNG NGUYEN MANH ، دکتر فلسفی تاریخ.
6 با توجه به LÊ TRUNG VŨ - T traditionalt سنتی ویتنامی ها - انتشارات فرهنگ و اطلاعات 1996 - صص 125 تا 127.
11 به گفته H.GIANG - مراسم تقاضای گرفتن ماهی خوب - شماره بهار مجله فرهنگی - Đinh Sửu Tết، 1997 - P.10.

بان توو THU
01 / 2020

NOTES:
منبع: سال قمری ویتنامی - جشنواره بزرگ - آسو پروفسور HUNG NGUYEN MANH ، دکتر فیلوسوفی در تاریخ.
text متن پررنگ و تصاویر قهوه ای توسط بان تو تو تنظیم شده است - thanhdiavietnamhoc.com

همچنین ببینید:
◊  از طرح های اوایل قرن بیستم گرفته تا آیین ها و جشنواره های سنتی.
◊  نشانه اصطلاح "Tết"
◊  جشنواره سال نو قمری
◊  نگرانی از مردم PROVIDENT - نگرانی برای بچه ها و کیک ها
◊  نگرانی از مردم PROVIDENT - نگرانی از بازار - بخش 1
◊  نگرانی از مردم PROVIDENT - نگرانی از بازار - بخش 2
◊  نگرانی های PROVIDENT PEOPLE - نگرانی برای پرداخت Dept
◊  در بخش جنوبی کشور: شلوغی از مشروبات الکلی
◊  سینی پنج میوه
◊  ورود سال نو
◊  SCROLLS SPRING - بخش 1
◊  فرهنگ خدایان آشپزخانه - بخش 1
◊  فرهنگ خدایان آشپزخانه - بخش 2
◊  فرهنگ خدایان آشپزخانه - بخش 3
◊  انتظار برای سال جدید - بخش 1
◊  پرداخت آخرین افتخارات به CÔ KÍ »(همسر آخوند) در روز دوم TẾT
◊  قبل از شروع به کار - بخش 1
◊  رفتن به مراسم TẾT - بخش 1
◊  رفتن به مراسم TẾT - بخش 2
◊  قبل از لمس زمین - بخش 1
◊  تعطیلات و جشنواره های مختلف کشاورز برنج مرطوب - بخش 1
◊  سال جدید قمری ویتنام - vi-VersiGoo
... و غیره

(بازدید بار 2,754، بازدیدکننده داشته است 1 امروز)